关灯
护眼
字体:

万物的终结

首页书架加入书签返回目录

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”


    但是我们也说,我们把绵延设想为无限的(设想为永恒性);这并不是由于我们对它的数量有什么明确的概念,————因为那是不可能的,既然它完全不具备时间作为其自身的尺度;————而是由于那种概念仅只是对永恒绵延的一种消极概念,因为在没有时间的地方,也就不会有终结。从而我们就在自己的知识方面并没有迈进一步,而只是想说,理性在(实践的)意义上是永远不会在不断变化的道路上做得足以达到终极目的的。并且如果理性企图以世界存在状况的静止与不变性的原则而达到那里,那么它在它的理论运用方面也会做得同样地不够,而且还更会陷于完全没有思想的状态。于是留给理性的就没有别的办法,只好是设想在不断向终极目的的进步中有一种朝着(时间上的)无限在前进的变化,它的心意(那并不像某种现象一样,而是某种超感的东西,因而是不在时间之中变化的)就停留在这上面,并且其本身是持续不变的。因此,理性按这种观念而加以实践运用的规律,就只不外是在说:我们必须这样地采用我们的准则,就像是从好走向更好、朝着无限在前进的全部变化之中,我们的道德状况就其心意而言(即homo noumenon[本体界的人] “他们的变化是在天上”)是根本不服从任何时间的变化的。

    但是有一个时间点将会一朝到来,那时候一切变化(以及时间本身也和它们一道)都告中止;这却是足以冲击想象力的一种提法了。到了那时候整个的自然界也就会僵硬化并仿佛是岩石化;最后的思想、最后的感情到了那时候就会在思维的主体之中停顿下来并且会是永远如此而毫无变化。对于一个只能是在时间中意识到自己存在及其(作为绵延的)数量的生物,这样一种生命如其还可以称为生命的话,看来也会像是消灭了一样;因为为了要把自己设想为处于这样一种状况,它毕竟也还必须思想些什么,可是思想就包括一种其本身只能是在时间之中进行的思索过程。————因此之故,其他世界上的居民就被表现为按照他们(在天上或在地狱)的居住地点之不同,要么总是在唱着同一支歌,唱着他们的哈利路亚,要么是永恒地在唱着同一支悲叹调(第19章,第1——6节;第20章,第15节)曰从而就表明了他们的状况是完全没有任何变化的。

    然而这一观念不管是多么地超出我们的领会力之外,却在实践方面是与理性密切相关联着的。即使我们以最好的标准来接受人类在这里的生命的道德——物理状况,亦即持久的进步并趋近于(向他们所楬橥的鹄的的)至善;他们(哪怕意识到自己心意的不可变更性)也还是不能把称心满意和自己(德行上的以及物理上的)状况之永恒延续着的变化这一远景结合在一起。因为他们现在所处的状况和他们准备着进入的那种更好的状况相形之下,始终总是一种灾祸;并且朝向终极目的的无限前进这种提法,同时也是对于无限系列的灾祸的一种展望,那即使确实是被更大的善所压倒,但仍然不会使得称心满意出现。称心满意是他们唯有通过终极目的有朝一日之终将达到才能设想的。

    于是深思的人现在就陷入了神秘派(因为理性不会轻易满足于自己内在的亦即自己实践的运用的,而是喜欢到某些先验的东西里面去探险,所以也就有着它自己的秘密);在这里他的理性并不理解它自己本身以及自己所要求的东西,但却流连忘返,而不愿像与一个感性世界里的智性居民所相称的那样,把自己限制在这个感性世界的限度之内。由此便产生了至善就在于无这一老君体系的怪诞,亦即就在于感觉到自己通过与神性相融合并通过自己人格的消灭而泯没在神性的深渊之中的这样一种意识。为了获得对这种状态的预感,中国的哲学家们就在暗室里闭起眼睛竭力去思想和感受他们的这种虚无。由此产生的(西藏的和其他东方民族的)泛神论以及后来由泛神论的形而上学的升华中而产生的斯宾诺莎主义,这两种都和远古的一切人类灵魂都出自神性(以及它们终于要被吸收到那种神性里去)的发射论体系是亲密的姊妹。这一切全在于使人类终将会有一种永恒的安宁可以欣幸,它就构成人类意念中的一切事物的赐福的终结;而它本来也就是人类悟性同时随之而消失并且一切思想本身也随之而告终结的一种概念。

    ***

    万物一经过人手,即使是目的良好,其终结也都是愚蠢;这就是说,对于它们的目的所使用的恰好是与之相反的手段。智慧,也就是充分符合适应于万物的终极目的,即至善的措施的实践理性,是唯有上帝那里才会有的。仅只是做到不要明显地反对这种观念,大约就是我们可以称之为人智的东西了。但是人类唯有通过探索和经常改变自己的计划才能希望达到这种防止愚蠢的确切保障,此外它还是“一颗明珠,即使最好的人要想能够掌握它,也只能是去追求它”。在这一点上他决不可使自己受到自私的劝诱所侵袭,尤其是不能对待它就好像是自己已经掌握了它似的。————由此便产生了那些时时在变更的、往往是矛盾百出的随机应变的规划,以便使宗教在整个民族中间得以纯洁而又有力;所以我们就很可以大声疾呼:可怜的尘世之人啊,你们除了无恒而外竟没有任何有恒的东西!

    可是假如这种尝试居然终于一旦得到了那么大的成就,以至于共同体能够并且愿意倾听不仅仅是传统的虔诚说教,并且还有被它们所启明的实践理性(正如这对于宗教乃是绝对必要的);假如智慧者(以人世的方式)在人民中不是靠他们之间所采取的协定(像一个修士团那样),而是作为同胞公民们那样来制订规划并对其中的大部分一致同意,它以一种不容置疑的方式证明了他们是在为真理而工作的;并且就连全民族也会在整体上(虽则还不是在最微小的细节上)由于普遍感觉到有必须培育自己道德秉赋的需要但不是根据权威而有此需要,对它感到兴趣;那么既然在有关他们所追求的观念方面他们已经一度做出了长足的进步,所以看来最为可取的就莫过于让智慧者们去制订并推行他们的路线。但是至于为最好的终极目的而选择的手段,则其后果根据大自然的过程终将如何却始终是无从确定的,所以就只好留给天意了。因为无论我们是怎样地不肯轻于信仰,但是当决不可能确凿无疑地预见到根据全部的人类智慧(如果它配得上这个名称的话,就必须只能是朝着道德前进)而采取的某些手段的后果时,我们却必须以实践的方式信仰神智与大自然过程的汇合一致,假如我们不愿意完全放弃自己的终极目的的话。肯定会有人反对说:早就经常听说过目前的这个计划乃是最好的;一定要和它一道从现在一直持续到永远,它就是永恒的状态。“(按这种概念)谁是善良的,就永远善良;(与之相反)谁是邪恶的,就永远邪恶”(《启示录》第22章第11节),就好像是现在已经可以跨入永恒以及和它在一起的万物的终结了。————但是正如自从那时以来总是有新的计划提出来,其中最新的却往往只不过是老计划的恢复,所以今后也少不了有更多的最后的规划的。

    我深刻意识到自己在进行新的成功的探索这方面无能为力,以致我由于确实并没有伟大的发明创造力而宁愿劝告人们:就让事情处于像是它们最后所处的那样,像是经过几乎一个世代之后已经证明了它们的后果还过得去那样。但是这一点却很可能并不是具有伟大精神或至少是具有进取精神的人们的意见;那么就请允许我谦卑地提出来倒不是他们应该做什么,而是他们应该提防自己可能冒犯什么,因为否则的话他们的行为就会违背自己本来的目标了(哪怕那是最好的目标)。

    基督教除了它那律法的神圣性不可抗拒地激起了最大的尊敬而外,其中也还有某种可爱的东西。(我这里并不是指它以巨大的牺牲而为我们博得的人的可爱性,而是指事情本身的可爱性,也就是上帝所创立的道德体制;因为前者只能是随着后者得来的。)尊敬毫无疑问是首要的事,因为没有尊敬就不会产生真正的爱;尽管一个人可以没有爱而仍对另一个人怀有很大的尊敬。然而如果它不仅仅在于提出义务而且还在于遵守义务;如果我们追问行为的主观理由,而首先要从其中期待的,如其我们可以这样假定它的话,便是人们将要做什么,而不是仅仅追问其客观理由,即人们应该做什么;那么爱,作为自由地吸取别人的意见到自己的准则里来,也就是对人性不完美的一种不可缺少的补充物了(即必须是被迫去做理性通过法则所规定的东西)。因为凡是一个人所不高兴做的事,他就会做得非常之不够,甚至还要以诡辩推卸义务的指令,以至于我们不大能指望着以义务作为动机而没有爱的参与。

    如果现在我们为了把它弄得很好,便给基督教再添上一种什么权威(哪怕是神圣的权威),那么即使它自身的目标依然可以是那么意图良好而且其目的也依然确实可以是那么善良,但是它的可爱性却消失了;因为要求某个人不仅仅是去做某件事而且还得高兴去做那种事,这本身就是一个矛盾。

    基督教作为目标的是:要为普遍遵守自己的义务这一事业而促进爱,并且还要把它创造出来;因为基督教的创立者并不是以一个要求别人服从自己的意志的司令官的身份在发言,而是以一个博爱者的身份在发言;他要把他的同胞们很好地理解到的意志置于他们的内心之中,也就是说,如果他们能证明自己恰当的话,他们就可以根据它而随心所欲地自行行动。

    因此,它是一种自由化的思想方式,————那距离奴隶思想和放荡不羁是同样地遥远,——基督教就可以指望从这里面收到它那教诲的效果;通过这种办法才可以为基督教博得其悟性已经受到义务法则的提法所启蒙了的人们的心。选择终极目的的自由感,才会使他们觉得立法可爱。————因此尽管基督教的导师也宣告惩罚,但是这一点却不可理解为就是使我们要遵从它的指令的动机,至少这样解释是不符合基督教所固有的特性的;因为要是这样,它就不会再成其为可爱的了。我们不如把这一点解释为只是出自立法者的好意的一种仁慈的警告,以便防范由于犯法所必不可避免会产生的损害(因为:lex est res surde et inexorabilis[法律都是不听劝告的聋家伙],李维)。因为在这里胁迫人的,并不是作为自愿采取的生命准则的基督教,而是法则;作为植根于事物本性之中的不可更改的秩序的法则,并没有把决定它的后果是这样或那样,交给哪怕是创造主去任意处置。

    假如基督教许诺了报酬(例如“欢乐和慰藉吧,因为你们在天上都会很好地得到报偿”);按照自由化的思想方式,这就绝不能解释为好像是一种贿赂,以便收买人们去过品行善良的生活似的,因为那样一来基督教的本身就又不会成其为可爱的了。唯有对于那种出自无私的动机的行为的愿望,才能激起人们对于实现了那种愿望的人的尊敬;而没有尊敬也就不会有真正的爱。因此我们决不可赋予那种许诺以这样一种意义,即把它当作是对于行为动机的报酬。束缚着一种自由化的思想方式而使之成为行善者的那种爱,并不是由困苦者所接受的善行来指导的,而仅仅是由行善者倾向于付出它来的那种意志的善良性来指导的;即使是他的能力有所不及,或者是由于着眼于实现普遍的世界美好的其他动机而妨碍了它的实现。

    这就是基督教本身所带来的那种道德的可爱性了;它通过舆论的经常变化所加给它的那么多的外来束缚,却始终光耀如常,并且面对着否则它就必定会遇到的那种背叛而维护了基督教。而且(最值得瞩目的就是),它在人类所从未有过的这次最伟大的启蒙时代里,却始终显示出一种只是格外辉煌的光亮来。

    假如基督教有一天走上了不再成其为可爱的地步(这是很可能发生的,如若它不是被自己的温良的精神而是被专制的权威所武装的话),那么对它的背叛和反抗就会成为人类占统治地位的思想方式,因为在道德事物上是没有中立的(互相对立的原则就更不会有联合)。于是本来就被认为是最末的日子的先驱者的反基督者 (大概是以恐怖和自私自利为基础)就会出现,并开始他那尽管是短暂的统治。那时候虽则基督教确实注定要成为普遍的世界宗教,却由于命运的缘故而不会有利于使它成为那样,于是在道德观点上的万物的[被颠倒了的]终结就会来临。
上一页目录下一章

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”